Lexical-Phrazeological Units in Socio-Political Works and their Translation
DOI:
https://doi.org/10.51699/pjcle.v3i2.618Keywords:
Adequate translation, speech culture, grammatical form, lexical-semantic means, lexical harmony, alternative, lexical-phraseological units, grammatical norm, ideological-artistic contentAbstract
We know that translation has served as a bridge in the establishment of friendly relations between peoples and nations around the world. The effective work of the world's translators in this regard is unparalleled. This article discusses the basics of how to create of metaphor in the translation of socio-political works.
Downloads
Published
2023-02-25
How to Cite
Kholmirzaev, B. (2023). Lexical-Phrazeological Units in Socio-Political Works and their Translation. Pindus Journal of Culture, Literature, and ELT, 3(2), 46–52. https://doi.org/10.51699/pjcle.v3i2.618
Issue
Section
Articles